signal

signal
1. noun
Signal, das

a signal for something/to somebody — ein Zeichen zu etwas/für jemanden

at a signal from the headmaster — auf ein Zeichen des Direktors

the signal was against us/at red — (Railw.) das Signal zeigte "halt"/stand auf Rot

hand signals — (Motor Veh.) Handzeichen

radio signal — Funkspruch, der

2. intransitive verb,
(Brit.) -ll- signalisieren; Signale geben; [Kraftfahrer:] blinken; (using hand etc. signals) anzeigen

signal for assistance — ein Hilfesignal geben

signal to somebody [to do something] — jemandem ein Zeichen geben[, etwas zu tun]

3. transitive verb,
(Brit.) -ll-
1) (lit. or fig.) signalisieren

signal somebody [to do something] — jemandem ein Zeichen geben[, etwas zu tun]

the driver signalled that he was turning right — der Fahrer zeigte an, dass er [nach] rechts abbiegen wollte

2) (Radio etc.) funken; [über Funk] durchgeben
4. adjective
außergewöhnlich
* * *
['siɡnəl] 1. noun
1) (a sign (eg a movement of the hand, a light, a sound), especially one arranged beforehand, giving a command, warning or other message: He gave the signal to advance.) das Signal
2) (a machine etc used for this purpose: a railway signal.) das Signal
3) (the wave, sound received or sent out by a radio set etc.) das Signal
2. verb
1) (to make signals (to): The policeman signalled the driver to stop.) Zeichen geben
2) (to send (a message etc) by means of signals.) signalisieren
- academic.ru/67212/signalman">signalman
* * *
sig·nal
[ˈsɪgnəl]
I. n
1. (gesture) Zeichen nt, Signal nt (for für +akk)
2. (indication) [An]zeichen nt
they are demanding a clear \signal that the issues are being addressed sie verlangen ein klares [An]zeichen dafür, dass die Probleme angegangen wurden
3. (traffic light) Ampel f; (for trains) Signal nt
4. ELEC, RADIO (transmission) Signal nt; (reception) Empfang m
5. AM AUTO (indicator) Blinker m
II. vt
<BRIT -ll- or AM usu -l->
to \signal sth [to sb] [jdm] etw signalisieren
he \signalled left, but turned right er blinkte nach links, bog aber nach rechts ab
to \signal impatience Ungeduld zu erkennen geben
to \signal sb to do sth jdm signalisieren, etw zu tun
III. vi
<BRIT -ll- or AM usu -l->
signalisieren; TELEC melden
she \signalled to them to be quiet sie gab ihnen ein Zeichen, ruhig zu sein
to \signal for sth ein Zeichen nt zu etw dat geben
IV. adj attr (form) achievement, success bemerkenswert, beachtlich
* * *
I ['sɪgnl]
1. n
1) (= sign) Zeichen nt; (as part of code) Signal nt; (= message) Nachricht f

to give the signal for sth — das Zeichen/Signal zu etw geben

to make a signal to sb — jdm ein Zeichen geben

2) (= apparatus RAIL) Signal nt

the signal is at red — das Signal steht auf Rot

3) (TELEC) Signal nt
4) (Brit MIL)

Signals — ≈ Fernmelder pl, Angehörige der britischen Fernmeldetruppe Royal Corps of Signals

2. vt
1) (= indicate) anzeigen; arrival, future event, spring etc ankündigen

to signal sb to do sth —

the policeman signalled (Brit) or signaled (US) the cars on — der Polizist gab den Autos das Zeichen weiterzufahren

that he was going to turn left — er zeigte an, dass er (nach) links abbiegen wollte

onto another line — der Zug wurde durch Signale auf ein anderes Gleis gewiesen or geleitet

to signal one's intention to do sth — anzeigen, dass man vorhat, etw zu tun

2) message signalisieren
3. vi
ein Zeichen geben

to the waiter — er winkte dem Ober

he signaled for the check (US) — er winkte zum Zeichen, dass er zahlen wollte

the driver didn't signal — der Fahrer hat kein Zeichen gegeben or hat nicht angezeigt

for reinforcements — der General forderte Verstärkung an

II
adj attr (liter)
victory, courage beachtlich, bemerkenswert; success, contribution beachtlich; failure, stupidity eklatant (geh)
* * *
signal [ˈsıɡnl]
A s
1. auch MIL etc Signal n, (auch verabredetes) Zeichen: distress A 5, light signal
2. ELEK, SCHIFF, MIL, TECH (Funk)Spruch m:
Royal Corps of Signals, the Signals Br (die) Fernmeldetruppe
3. fig Signal n, (auslösendes) Zeichen (beide:
for für, zu):
give a signal ein Zeichen setzen
4. Kartenspiel: Signal n
B adj (adv signally)
1. Signal…:
signal arm BAHN Signalarm m;
Signal Corps US Fernmeldetruppe f;
signal beacon Signalbake f;
signal communications pl MIL Fernmeldewesen n;
signal engineering Fernmeldetechnik f;
signal code Zeichenschlüssel m
2. beachtlich, un-, außergewöhnlich
C v/t prät und pperf -naled, besonders Br -nalled
1. jemanden durch Zeichen oder Signal(e) verständigen, jemandem Zeichen geben, jemandem winken
2. fig zu verstehen geben, signalisieren
3. eine Nachricht etc signalisieren, übermitteln, etwas melden
4. Eishockey: eine Strafe anzeigen (Schiedsrichter)
D v/i signalisieren, Zeichen machen oder geben, AUTO blinken
sig. abk
1. signal
2. signature
* * *
1. noun
Signal, das

a signal for something/to somebody — ein Zeichen zu etwas/für jemanden

at a signal from the headmaster — auf ein Zeichen des Direktors

the signal was against us/at red — (Railw.) das Signal zeigte "halt"/stand auf Rot

hand signals — (Motor Veh.) Handzeichen

radio signal — Funkspruch, der

2. intransitive verb,
(Brit.) -ll- signalisieren; Signale geben; [Kraftfahrer:] blinken; (using hand etc. signals) anzeigen

signal for assistance — ein Hilfesignal geben

signal to somebody [to do something] — jemandem ein Zeichen geben[, etwas zu tun]

3. transitive verb,
(Brit.) -ll-
1) (lit. or fig.) signalisieren

signal somebody [to do something] — jemandem ein Zeichen geben[, etwas zu tun]

the driver signalled that he was turning right — der Fahrer zeigte an, dass er [nach] rechts abbiegen wollte

2) (Radio etc.) funken; [über Funk] durchgeben
4. adjective
außergewöhnlich
* * *
n.
Signal e) n.
Zeichen - n. v.
signalisieren v.

English-german dictionary. 2013.

Игры ⚽ Нужно сделать НИР?

Schlagen Sie auch in anderen Wörterbüchern nach:

  • signal — signal, aux [ siɲal, o ] n. m. • 1540; « signe distinctif, cachet » déb. XIIIe; réfect., d apr. signe, de seignal; bas lat. signale, neutre subst. de signalis « qui sert de signe » 1 ♦ Signe convenu (geste, son...) fait par qqn pour indiquer le… …   Encyclopédie Universelle

  • Signal.h — is a header file defined in the C Standard Library to specify how a program handles signals while it executes. A signal can report some exceptional behavior within the program ( such as division by zero ), or a signal can report some asynchronous …   Wikipedia

  • Signal — Signal, signals, signaling, or signalling may refer to: Scientific concepts * Signal (electrical engineering), a physical quantity that can carry information. * Signal processing, the field of techniques used to extract information from signals * …   Wikipedia

  • Signal — Sig nal, a. [From signal, n.: cf. F. signal[ e].] 1. Noticeable; distinguished from what is ordinary; eminent; remarkable; memorable; as, a signal exploit; a signal service; a signal act of benevolence. [1913 Webster] As signal now in low,… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • signal — SIGNÁL, signale, s.n. (Rar) 1. Semnal convenţional emis de o sirenă, de un fluier etc. 2. Fluier mic de metal (cu care se dau aceste semnale convenţionale). – Din fr. signal. Trimis de LauraGellner, 22.07.2004. Sursa: DEX 98  SIGNÁL s. v.… …   Dicționar Român

  • Signal.h — Стандартная библиотека языка программирования С assert.h complex.h ctype.h errno.h fenv.h float.h inttypes.h iso646.h limits.h locale.h math.h setjmp.h signal.h stdarg.h stdbool.h stddef.h stdint.h stdio.h stdlib.h …   Википедия

  • Signal FM — Langue Français, Créole Pays  Haiti !Haïti Statut …   Wikipédia en Français

  • signal — sìgnāl m <G signála> DEFINICIJA 1. znak koji služi da bi se dojavila poruka ili upozorenje [crvena krpa predstavljat će signal za upozorenje] 2. stvar, znak i sl. koji ukazuje da će se nešto početi događati [dim iz vulkana je signal moguće… …   Hrvatski jezični portal

  • Signal — Sn std. (17. Jh.) Entlehnung. Entlehnt aus frz. signal m., zu l. sīgnālis bestimmt, ein Zeichen zu geben , zu l. sīgnum Zeichen, Kennzeichen, Merkmal . Verb: signalisieren.    Ebenso nndl. signaal, ne. signal, nfrz. signal, nschw. signal, nnorw.… …   Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache

  • Signal — Saltar a navegación, búsqueda Signal era órgano de propaganda principal publicado no tanto por los nazis cuanto por el Ejército Alemán durante la Segunda Guerra Mundial. Era famoso por sus fotografías en color de calidad, lo que en la época… …   Wikipedia Español

  • signal — sub. m. Signe que l on donne pour servir d advertissement. Faire un signal. donner le signal. à ce signal ils mirent tous l espée à la main. ils tirerent trois coups de canon pour signal. On leur fit plusieurs signaux. ils firent les signaux dont …   Dictionnaire de l'Académie française

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”